October 16th, 2016

Дождь

Как отдыхали в СССР

Как отдыхали в СССР? Лечение в санатории, медицинские женские пляжи, профсоюзный лодочный отдых, походы в пещеры всем коллективом… Да уж, сейчас это кажется чем-то далеким и странным, но в годы СССР такой вид отдыха был вполне естественным и многие граждане не раз проводили свои отпуска именно таким способом.

Collapse )

promo tiina january 28, 2015 22:33 245
Buy for 80 tokens
СМОТРЕТЬ ТУТ 10 самых интересных мест, которые можно увидеть с помощью веб - камер
Дождь

Изyчaeм язык цвeтoв


Рoмaшкa - юнocть, нeвиннocть, нeдoвepчивocть, poмaнтичнocть
Сиpeнь - кpacoтa, влюблeннocть, пepвыe вoлнeния любви
Сиpeнь (бeлaя) - пepвaя любoвь, "Дaвaй бyдeм любить дpyг дpyгa!"

[Spoiler (click to open)]
Сиpeнь (лилoвaя) - "Любишь ли ты мeня eщe?"
Сиpeнь (poзoвaя) - любoвь и пpизнaниe
Сиpeнь (фиoлeтoвaя) - "Мoe cepдцe пpинaдлeжит тeбe!"
Сливa (цвeтoк) - "Сдepжи cвoи oбeщaния!"; кpacoтa и дoлгoлeтиe
Сocнa - нaдeждa, жaлocть
Стpeлиция - пoбeдa, мyжecтвeннocть, нeopдинapнocть, цeлeycтpeмлeннocть
Тимoфeeвкa - миp, pacцвeт, блaгococтoяниe
Тpaвa - пoдчинeниe, пoкopнocть
Тyбepoзa - oпacныe yдoвoльcтвия
Тыcячeлиcтник - пoжeлaниe выздopoвлeния; нeдoвepиe к бoлтyнaм
Тюльпaн - cимвoл чиcтoй любви, бoльшoгo cчacтья; cлaвa, гopдocть; пpeвocхoдный любoвник
Тюльпaн (жeлтый) - "Твoя yлыбкa, кaк coлнeчный cвeт"
Тюльпaн (кpacный) - oбъяcнeниe в любви, "Пoвepь мнe"
Тюльпaн (пecтpый) - пpeкpacныe глaзa
Фиaлкa - дocтoинcтвo, cкpoмнocть; нeвиннocть, тaйнaя любoвь
Фиaлкa (бeлaя) - иcкpeннocть, "Дaвaй pиcкнeм", "Дaвaй пoпpoбyeм быть cчacтливыми!!!"
Фиaлкa (гoлyбaя) - "Оcтopoжнo!", бдитeльнocть; лoяльнocть, "Я вceгдa пpaв", "Вceгдa бyдy вepeн"
Фиaлкa (cиняя) - cкpoмнocть
Флoкc - "Сoжжeм нaши пиcьмa!", paccтaвaниe; нo тaкжe - взaимнocть, eдинcтвo, cлaдкиe мeчты
Фpeзия - дoвepиe
Фyкcия - блaгoжeлaтeльнocть
Хмeль - "Дoждeмcя блaгoпpиятных oбcтoятeльcтв!"
Хpизaнтeмa (бeлaя) - пpaвдa
Хpизaнтeмa (жeлтaя) - хpyпкaя или oтвepгнyтaя любoвь
Хpизaнтeмa (кpacнaя) - "Я люблю", yдaчa, нaилyчшиe пoжeлaния
Хpизaнтeмa (oбычнaя) - "Ты пpeкpacный дpyг", paдocть, oткpытocть, вeceльe и oтдых.
Циклaмeн - oтcтaвкa, "Дo cвидaния"
Цинния (aлaя) - пocтoянcтвo
Цинния (бeлaя) - дoбpoтa, вeликoдyшиe
Цинния (жeлтaя) - "Я вcпoминaю Тeбя кaждый дeнь"
Цинния (кpacнaя) - длитeльнaя пpивязaннocть
Цинния (cмeшaннaя) - "Дyмaю oб oтcyтcтвyющeм дpyгe"
Чepeмyхa - paдocть
Чepникa - дoвepиe
Чecнoк - cмeлocть, cилa, мyжecтвo
Шипoвник - вecнa и пoэзия %%
еще
Дождь

Звездные портреты Грега Нормана

- портрет фотографа Грега Гормана / Greg Gorman

Американец Грег Горман (Greg Gorman) учился в колледже на фотожурналиста, при этом фанатично увлекался рок-музыкой. Именно это увлечение и стало во многом определяющим – первой его звездной моделью стал юный рок-идол Джими Хендрикс. Было это давно, и последующая карьера Грега была полна клиентами супер звездной величины, в основном голливудскими актерами. Но не только ими – были и великие спортсмены, и конечно же музыканты.


Collapse )

врачи

Не только против эпилепсии

dpmmax
Не только против эпилепсии
1200252.jpg

И ещё несколько слов, чтобы закончить тему нормотимиков. Про соли лития я рассказал довольно подробно в предыдущей статье, теперь очередь ещё за одним классом препаратов, которые, как и литий, применяются, чтобы предотвратить возникновение как очередного депрессивного эпизода, так и грядущую манию.
Collapse )
Дождь

Кладовая русской красоты. Открытки эпохи модерна

110 лет назад плакаты и открытки, являвшиеся тогда новым видом искусства, создавались разными художниками в единой манере особого «русского стиля». Сегодня, глядя на эти женские образы, вдохновляешься их красотой, воздушностью и декоративностью…



Collapse )
Дождь

и замахнёмся!

Оригинал взят у valerytan в и замахнёмся!
Чего-то вспомнился мне Евгений Александрович Евстигнеев в "Берегись автомобиля". Вспомнились его знаменитые слова: "А не пора ли нам, друзья мои, замахнуться на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?" На которые его подопечные, актёры самодеятельного народного театра, ответили дружным: "И замахнёмся!"
Замечательный Евстигнеев был актёр! Редкого природного дарования.
Ну, и Вильям "наш" ему тоже не уступал.

...Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульете...



Джульетта - Хейни Стейк и Ромео -Дуглас Бут в фильме режиссёра Карла Карлея (2013).
Отчего-то давненько наши режиссёры не замахивались на Вильяма нашего! Может кто-нибудь знает, отчего?

...Зачем пришло ты, бедственное время,
Наш долгожданный праздник убивать?
Моей душой, а не моим ребенком
Была она, и вот она мертва.
А без души что все мои отрады?
Брат Лоренцо:
Стыдитесь! Тише! Слезы не исход
В несчастии. Она принадлежала
Семье и небу. Ныне лишь оно
Владеет ею. Там Джульетте лучше.
Вы дочери от смерти не спасли,
А небо ей сияет вечной жизнью.
Вы прилагали силы все к тому,
Чтобы Джульетту возвеличить в свете,
Что ж плачете вы, видя вашу дочь
Так высоко за облаками в небе?
Знать, мало вы любили дочь свою,
Когда не рады, что она в раю.
Вы счастия молили для желанной?
Счастливейшие умирают рано. – Шекспир. Ромео и Джульетта. Перевод Бориса Пастернака
Дождь

Почему Михаил Козаков сыграл злодея Зуриту в "Человек-амфибия"

Педро    Зурито

В романе Александра Беляева "Человек-амфибия" главный злодей Педро Зурита был уже далеко немолодым человеком, намного старше Гуттиэре. Режиссёр фильма Владимир Чеботарев изначально в этой роли собирался снимать замечательного актёра Большого драматического театра Ефима Захаровича Копеляна. Но худсовет не утвердил эту кандидатуру.

Collapse )
Дождь

Новейшая история медицины (и нобелевских премий): немного о Бобе Дилане

Группа ученых из Каролингского института в Стокгольме проанализировала, как часто строки из песен Боба Дилана цитируются в биомедицинских журналах. Выяснилось, что количество цитат выросло экспоненциально с 1990 года.


[Spoiler (click to open)]
История началась в 1997 году, когда профессора Каролингского института опубликовали в журнале Nature статью под названием «Nitric Oxide and Inflammation: The answer is blowing in the wind». В названии цитируется название песни «Blowin’ in the Wind» Через несколько лет коллеги «ответили» им статьей под названием «Blood on the tracks: a simple twist of fate» с парафразом на название альбома 1975 года с одной стороны и на название песни с другой. Затем ученые заключили пари: тот, кто напишет больше статей с цитатами из песен Дилана до ухода в отставку, выигрывает ланч в ресторане университетского кампуса. При этом важно, чтобы цитаты были привязаны к научному контексту статей.






Неудивительно, что профессора-фанаты Дилана решили выяснить, как часто его песни цитируются в научных публикациях. В мае 2015 года ученые проанализировали базу медицинской литературы Medline. Кроме прямых цитат в исследование включили парафразы из песен. Например в названии статьи «Knockin’ on pollen’s door: live cell imaging of early polarization events in germinating Arabidopsis pollen» используется парафраз названия знаменитой песни 1973 года «Knockin’ on Heaven’s Door».



Ученые классифицировали 213 из 727 статей с цитатами и парафразами, как однозначно содержащие цитаты из Дилана, и включили их в последующий анализ. Самая ранняя статья появилась в 1970 году в Journal of Practical Nursing через восемь лет после выхода дебютного альбома певца. До середины 70-х годов вышла целая россыпь статей с цитатами, но потом до 1990 года наступило затишье и исследователи нашли только несколько материалов. Зато начиная с 1990 года и до момента исследования количество таких материалов выросло экспоненциально.

Самыми цитируемыми оказались песня «The Times They are a-Changin», упоминавшаяся в 135 статьях, и «Blowin’ in the Wind», встретившаяся исследователям 36 раз. Так, «Blowin’ in the Wind» была озаглавлена редакционная статья в журнале TheBMJ, рассказывающая о рисках в дельтапланерном спорте. Ученые отметили, что в некоторых журналах статьи с цитатами из Дилана встречаются чаще, чем в других, например в Nature было опубликовано шесть таких статей. Также выяснилось, что цитаты из Дилана в заголовках не влияют на частоту упоминаний материала.



Ученые предлагают несколько гипотез, объясняющих, почему авторы стали активно цитировать Дилана только после 1990 года. Так как редакционные статьи чаще всего встречались в исследовании, возможно причина в различной политике цитирования в 70-х и 90-х годах. По другой версии, студенты, которые пели песни Дилана еще в 60-е годы, со временем стали медиками, учеными, или, что еще важнее, редакторами медицинских научных журналов. Как бы то ни было, песни Дилана служат отличным источником вдохновения для ученых.

Екатерина Русакова
Редактор N+1

https://nplus1.ru/blog/2015/12/17/BlowinintheWind
Новейшая история медицины (и нобелевских премий): немного о Бобе Дилане



Дождь

Путешествие в прошлое. Тени минувших лет...

Я нашла замечательный сайт. Не могу оторваться. Провисела там несколько часов.  Путешествую во времени. Вижу города, какими были они сто лет назад. Нашла свой родной город.


Часовня в городе Кинешма на торговой площади в честь погибших защитников города во время польско -литовской интервенции. Часовня действующая по назначению и в настоящее время.Выставляются периодически реликвии, зажжена неугасаемая лампадка.

Collapse )



Дождь

История России



Ностальжи!:) Помнится, в прошлой жизни, еще в доперестроечные времена, я такой сервиз «достала»! Каким образом - это отдельный рассказ. Привезли с завода. Счастью не было предела. Потом, много лет, этот сервиз стоял в серванте рядом с хрустальными вазами, фужерами, бокалами и пр.. - служил показателем крутости и благосостояния. Мебель менялась, но сервиз каждый раз занимал почётное место. Пользовались им только по большим праздникам.
Я  ничего не знала об истории появления этого сервиза. Он появился вскоре после снятия блокады в 1944 году.
Это был не просто геометрический орнамент.
Художница Анна Яцкевич, автор знаменитого синего логотипа ЛФЗ, расписала сеточкой сервиз скульптора Серафимы Яковлевой в память о заклеенных крест-накрест окнах домов и перекрестном свете прожекторов, освещавших небо блокадного Ленинграда.

В 1958 году в Брюсселе прошла Всемирная выставка, где Ломоносовский фарфоровый завод (ЛФЗ) представил самые лучшие свои творения. Сервиз с «Кобальтовой сеткой» для выставки специально не готовился, с момента его создания прошло уже 14 лет, и он просто входил в ассортимент завода.
Но неожиданно именно он получил золотую медаль.

К сожалению, Анна Яцкевич не дожила до триумфа своего узора. Она, как и многие блокадники, умерла вскоре после войны, так и не узнав, что ее рисунок стал символом русского фарфора…

Collapse )


Дождь

Бессмертный русский романс, который достиг первого места в хит-парадах Великобритании

Романс «Дорогой длинною» был написан в 1924 году Борисом Фоминым (музыка) и Константином Подревским (слова). Существует также вариант текста Павла Германа. Самые ранние записи этой песни были сделаны Тамарой Церетели (1925) и Александром Вертинским (1926).



Романс очень скоро получил необыкновенную любовь и стал весьма популярен среди русских эмигрантов. Причинами этого была душевность стихов и мелодии, а также, как казалось эмигрантам, явный антисоветский подтекст слов романса.


Collapse )
Дождь

Легенды Советского кино. Спиридонов Вадим Семёнович

Вадим Семенович Спиридоонов (14 октября 1944 — 7 декабря 1989) — советский киноактёр, кинорежиссёр.
Заслуженный артист РСФСР (1984). Лауреат Государственной премии СССР (1979).
Детство будущей звезды советского кино прошло на городских московских улицах в Сокольниках, в компаниях,
которым, мягко говоря, не было чуждо криминальное поведение. Вадим был городской шпаной, дерзким и драчливым.




Collapse )