tiina (tiina) wrote,
tiina
tiina

Categories:

Программисты в Финляндии

О финской карьере петербургского программиста Егора Старкова.



О переезде. Я не планировал переезжать в Финляндию, это произошло спонтанно. Здесь работал родственник, который как-то сказал мне: «В Финляндии хорошо, переезжай к нам, будем вместе работать над браузером для телефона Nokia». Он меня порекомендовал, я послал резюме на открытую позицию, приехал на собеседование и устроился на работу. Все произошло довольно быстро: летом я только списывался по поводу переезда, а осенью уже уехал.

О собеседованиях. Первое собеседование проходит удалённо - по Skype. После этого компания присылает приглашение, и соискатель делает визу. Очный тур включает два этапа. Первый - техническое собеседование с командой, в которой ты будешь работать, чтобы люди проверили уровень твоей технической грамотности. И второе - так называемый behaviour assessment - собеседование, на котором оценивается поведение, социальные навыки, лидерство, ораторские способности. Оно было довольно интересным: собрали человек десять, посадили в комнату и дали нам для решения надуманную проблему. В моем случае это была ситуация, когда рабочие на каком-то отдалённом острове, где они делают кроссовки, подняли бунт, и цель - договориться с ними. Сотрудники начинают обсуждать кейс, а интервьюер за всем этим наблюдает и оценивает, как ты себя ведёшь, участвуешь ли в дискуссии, какие качества проявляешь. В Финляндии сложно избавиться от человека уже после устройства на работу, с испытательного срока увольняют в очень редких случаях, поэтому тут стараются максимально оценить все качества соискателя до найма.

О заботе и кефире. Когда я приехал в Хельсинки, Nokia предоставила мне так называемый relocation package, в который входит перевозка контейнеров с вещами, помощь агента, который искал мне квартиру, и специального человека, который водил меня в банк, магистрат и в целом помогал уладить всю местную бюрократию. Доходило до того, что этот человек водил меня в магазины и объяснял: «Вот это простокваша, вот это сметана, а это - обезжиренный кефир».

О карьере. В Nokia я пришёл в 2008 году на проект телефона N900: мы несколько лет делали браузер, основанный на движке Mozilla, а затем я перевёлся в отдел разработки Windows Phone и делал приложение для камеры. Началом конца той Nokia, которую мы все знаем, стал приход в компанию Стивена Элопа из Microsoft, который отделил от Nokia бизнес по разработке мобильных телефонов, продал его Microsoft и сам опять ушёл обратно. Дела у компании начали идти всё хуже и хуже, народ сокращали, и я решил перейти в Samsung. Проработал там пять месяцев, мне не понравилось, и я ушёл в General Electric. Здесь я работаю уже три года, делаю медицинское оборудование для больниц — мониторы, которые показывают ЭКГ и другие важные жизненные параметры.

О языке. Финский язык я не учил и, честно говоря, не собираюсь. В магазинах я, естественно, могу задать простые вопросы, купить продукты и сказать «карта есть, пакет не нужен, спасибо». Для повседневной жизни этого достаточно. Я все время работаю в международных компаниях, с финнами по работе пересекаюсь нечасто, в финское общество не интегрируюсь, живу в своей русской диаспоре. В компании, где я сейчас работаю, финнов дай бог половина, а в моем отделе вообще два француза, два англичанина, шотландец, румын, два испанца, я - русский. Все общаются на английском: он у меня очень хороший - я учился в специализированной английской школе, однако никакие сертификаты у меня нигде не требовали. Речевые навыки работодатели просто проверяют в ходе собеседований.

О зарплатах. Оплата труда программиста зависит от компетенции и стажа: программист может получать 4-5 тысяч евро, а начинающий — около 3,5. Однако и налоги очень высокие: чем больше зарабатываешь, тем больше отдаёшь государству. Здесь в этом плане уравниловка. Работает также служба Kela и ты, если совсем ничего не зарабатываешь, можешь прийти туда и сказать «субсидируйте мне квартиру», можешь попросить средств на кружки для ребёнка или даже получить бесплатно велосипед.

О семье. Когда я переезжал, мы с женой ещё только встречались. Потом поженились в Питере, она переехала ко мне в Финляндию, и дети родились уже здесь. В семье мы, конечно, говорим по-русски, но сын и дочь хорошо знают финский, так как ходят в финский детский сад. Мы живём в интернациональном районе, финских детей у нас в садике было 1-2 человека, остальные — из Черногории, Косово, Румынии, кого там только нет...



Фото: из семейного архива

О русской диаспоре. В Хельсинки постоянно проходят какие-то русскоязычные мероприятия — например, "Мозгобойня", русский волейбол и так далее. По средам русским мамам с детьми предоставляют помещение детского сада, чтобы они здесь общались и не теряли свои корни. Праздники для русских детей устраивают — я лично был там Дедом Морозом.

О ностальгии. В Питер я часто езжу - там у меня родные, друзья. Ещё люблю питерские клубы и рестораны. В Финляндии ты можешь прийти в заведение, и меню будет состоять из одного листочка: два супа, три горячих и все. А в Питере проходишь в ресторан, и тебе дают том или два тома. И все это недорого и очень вкусно. Не хватает немного «движухи» большого города. В Финляндии меня сначала поражала и даже немного угнетала безлюдность: я приехал, заселился в отель практически в центре города, иду в десять вечера домой - на улицах никого, а по лужайке зайчата скачут. Единение с природой полное. Я, как только переехал сюда, даже специально снял квартиру в урбанизированном районе у метро, чтобы почувствовать, что я не совсем в деревне живу. Сейчас, правда, уже привык и живу в Эспоо, в пригороде. Так принято: все семейные люди переезжают из Хельсинки в Эспоо.
источник: «оFiNNительная карьера»

Tags: #Финляндия.Люди
Subscribe
promo tiina january 28, 2015 22:33 245
Buy for 80 tokens
СМОТРЕТЬ ТУТ 10 самых интересных мест, которые можно увидеть с помощью веб - камер
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments